An Appreciation of Aesthetic Poems - Poetry Crowds


A Colorful, artful and appealing appearance of something is defined as "aesthetic".

It also means something loveable, beautiful and close to art.


Something without aesthetics looks dull, while aesthetics add soul to it. It is a form of art.

The idea of aesthetics was invented by "Alexander Baumgarten" in 1735. Who applied this idea to art.


This idea was widely accepted because it influenced people's minds to feel. Now aesthetics is the central part of every form of art.


Poetry is literature that arouses the inner emotional feelings of readers through language.

The most effective form of poetry is in the form of aesthetic poems that appeals to all the five senses of the reader. It obliges us to hear, touch, feel, smell and taste the subject of the poetry in an attractive way.


The aesthetic properties of something make it more beautiful. In the same way, people use aesthetics in poetry to make it real and appealing.


The most talented poets use their words in such a way that makes us feel hear, see and connected.


Aesthetic poems elevate memory and support self-reflection. A Lot of studies have proven that aesthetic poems activate the part of the brain that is involved in daydreaming and help the reader to light up while reading.


Aesthetic poems cause a positive effect on the emotional and social life of people.


Reading aesthetic poems helps the reader to be smart and active overall because it's not only about reading a group of words, but it's also about understanding emotions, meanings and feelings. When the brain has to carry all these functions together the cognitive health of the brain strengthens.


Some people love to read or listen to poetry while others have not uttered a single word for years. If you are an aesthetic poem lover then you have a lot of ways to read or hear poetry like buying a book, or poem calendar or signing up for a poem-a-day email service to get poems on a daily basis.


Besides this, you can search on the Internet for aesthetic poems in any language like urdu, English, Arabic or Persian etc.


Aesthetic Poems
Aesthetic Poems

وشحال سے تم بھی لگتے ہو
یوں افسردہ تو ہم بھی نہیں
پر جاننے والے جانتے ہیں
خوش تم بھی نہیں
خوش ہم بھی نہیں


You also look like a badass

We are not so depressed

But those in the know know

Happy not you either

We are not happy either


तुम भी एक बदमाश की तरह लग रहे हो

हम इतने उदास नहीं हैं

लेकिन जानने वाले जानते हैं

आप भी खुश नहीं

हम भी खुश नहीं हैं


Aesthetic Poetry in Urdu


الفت بدل گئی کبھی نیت بدل گئی
خود گرز جب ہوۓ تو پھر سیرت بدل گئی
اپنا قصور دوسروں پرڈال کر کچھ لوگ
سمجھتے ہیں حقیقت بدل گئی


The intention has changed, sometimes the intention has changed

When Garz himself happened, then the life changed

Some people blame others

Understand that reality has changed


नीयत बदली, कभी नीयत बदली

जब गरज खुद हुआ तो जिंदगी बदल गई

कुछ लोग दूसरों को दोष देते हैं

समझें कि वास्तविकता बदल गई है



غم اگرچہ جاں گسل ہے، پہ کہاں بچیں کہ دل ہے
غم عشق گر نہ ہوتا، غم روزگار ہوتا
کہوں کس سے میں کہ کیا ہے، شب غم بری بلا ہے
مجھے کیا برا تھا مرنا، اگر ایک بار ہوتا


Although grief is death, where is the heart?

Grief would not be love, grief would be employment

To whom should I say what is wrong?

What a pity it was to me to die, if only once


हालाँकि दुःख मृत्यु है, हृदय कहाँ है?

दु:ख प्रेम नहीं होगा, दु:ख ही रोजगार होगा

मैं किससे कहूं कि क्या गलत है?

मुझे कितना अफ़सोस हुआ कि एक बार मर जाऊँ,



دوا کی تلاش میں رہا دعا کو چھوڑ کر
میں چل نہ سکا دنیا میں خطاؤں کو چھوڑ کر
حیراں ہوں میں اپنی حسرتوں پہ اقبال
ہر چیز خدا سے مانگ لی مگر خدا کو چھوڑ کر


He looked for medicine, except for the prayer

I could not walk in the world without mistakes

I am surprised at my regrets

I asked God for everything except for God


उसने प्रार्थना के अलावा दवा की तलाश की

मैं गलतियों के बिना दुनिया में नहीं चल सकता था

मैं अपने पछतावे पर हैरान हूँ

मैंने भगवान से भगवान को छोड़कर सब कुछ मांगा



کہنے لگے کہ ہم کو تباہی کا غم نہیں
 میں نے کہا کہ وجہ تباہی یہی تو ہے
ہم لوگ ہیں عذاب الہی سے بے خبر
 اے بے خبر ! عذاب الہی یہی تو ہے
رئیس امروہوی


They said that we are not worried about the destruction

I said that this is the cause of the destruction

We are people who are unaware of divine punishment

O ignorant! This is the divine punishment

Rais Amrohavi


उन्होंने कहा कि हमें विनाश की चिंता नहीं है

मैंने कहा यही विनाश का कारण है

हम वो लोग हैं जो दैवीय दंड से अनजान हैं

हे अज्ञानी! यह है ईश्वरीय दंड

रईस अमरोहाविक



ہرشخص تو ہوتا نہیں ہر بات کے قابل
ہرشخص کو ہر بات بتایا نہیں کرتے
یہ تخت خد ا ہے اسے تم پاک ہی رکھنا
شخص کو اس دل میں بسایانہیں کرتے
خاموشیوں کو جوتری خاطر میں نہ لاۓ
اس شخص یہ الفاظ کو ضائع نہیں کرتے ۔ 


Not everyone is capable of everything

Not everyone is told everything

This is the throne of God, keep it pure

A person is not settled in this heart

Don't take silence for granted

This person does not waste these words.


हर कोई हर चीज में सक्षम नहीं होता

हर किसी को सब कुछ नहीं बताया जाता है

यह है ईश्वर का सिंहासन, इसे पवित्र रखना

इंसान इस दिल में बसा नहीं है

चुप्पी को हल्के में न लें

यह व्यक्ति इन शब्दों को बर्बाद नहीं करता है।



میرا سوچنا تیری ذات تک
میری کنگو تیری بات تک 
نہ تم ملو جو کبھی مجھے
میرا ڈھونڈ نا مجھے پار تک 
 کبھی فرصتیں جو ملیں تو
آ میری زندگی کے حصار تک
میں نے جانا کہ میں تو کچھ نہیں
 تیرے پہلے سے تیرے بعد تک 


My thoughts are with you

Meri Kangu Teri Baat Tak

Neither you ever meet me

Don't look for me

Whenever you get the chance

Come to the fence of my life

I know that I am nothing

From before you to after you


मेरे विचार आपके साथ हैं

मेरी कंगू तेरी बात तक

न तुम मुझसे कभी मिलते हो

मुझे मत ढूंढो

जब भी मौका मिले

मेरे जीवन की बाड़ पर आओ

मुझे पता है कि मैं कुछ भी नहीं हूँ

तुम्हारे पहले से तुम्हारे बाद तक


Aesthetic Poetry

Aesthetic Poetry

پتھر کی ہے دنیا جز بات نہیں سمجتی
دل میں کیا ہے یہ بات نہیں سمجتی
تنہا تو چاند بھی ہے ستاروں کے بیچ
لیکن چاند کا درد بے وفا رات نہیں سمجتی


The world does not understand that it belongs to stone

It does not understand what is in the heart

Even the moon is alone among the stars

But the pain of the moon does not understand the unfaithful night


दुनिया यह नहीं समझती कि यह पत्थर का है

समझ में नहीं आता कि दिल में क्या है

तारों में चाँद भी अकेला है

पर चाँद का दर्द बेवफा रात नहीं समझ पाता



چپ بیٹھے ہیں دونوں مگر یہ دل میں
دونوں کی خواہش ہے کہ بات ہو جائے
تم پاس بیٹھو پھر ہوں ڈھیر بائیں
اور دیر تک بیٹھو کہ رات ہو جائے


Both are sitting quietly, but this is in the heart

Both want to talk

You sit next to me then I am left

And sit till it is night


दोनों खामोश बैठे हैं, पर ये दिल में है

दोनों बात करना चाहते हैं

तुम मेरे बगल में बैठो तो मैं बचा हूँ

और रात होने तक बैठो


Best Aesthetic Poems

Best Aesthetic Poems

اب اس کے ساتھ رہوں یا کنارہ کر لوں
ذرا ٹھہراے دل استخارہ کر لوں
استخارہ یہ کہتا ہے کنارہ کرلو
دل یہ کہتا ہے استخارہ دوبارہ کر لو 


Now stay with him or leave him

Just wait and pray

The Istikharah says to turn aside

The heart says, do the istikhara again


अब उसके साथ रहो या उसे छोड़ दो

बस प्रतीक्षा करें और प्रार्थना करें

इस्तिखारा कहते हैं कि एक तरफ मुड़ो

दिल कहता है, फिर से इस्तिखारा करो



با پر وہ محبت کے حجابوں میں ملا
وہ جب بھی ملا ہمیں خوابوں میں ملا
ڈھونڈا بہت ہم نے محبت کوجہاں میں
یہ لفظ ہمیں صرف کتابوں میں ملا 


But he met in the veils of love

Whenever he met us, we met him in dreams

We searched a lot for love

We found this word only in books


पर वो प्यार के पर्दे में मिले

जब भी वो हमसे मिले तो हम उनसे ख्वाबों में मिले

हमने प्यार की बहुत तलाश की

यह शब्द हमें सिर्फ किताबों में मिला है



کبھی زندگی سے گلا کر کے روئے
کبھی موت کی دعا کر کے روئے
عجیب سلسلہ ہے محبت سے نماز کا
قضا کر کے بھی روئے ، ادا کر کے بھی روئے 


Sometimes cry because of life

Sometimes pray for death and cry

There is a strange sequence of prayers with love

Cry even after making the judgment, cry even after paying



مجھ میں کتنے راز ہیں بتلاؤں کیا
بند ایک مدت سے ہوں کھل جاؤں کیا
عاجزی، منت، خوشامد، التجا
اور میں کیا کیا کروں مرجاؤں کیا ؟؟


Tell me how many secrets I have

I have been closed for a while, can I open it?

Humility, vow, flattery, supplication

And what should I do to die?


मुझे बताओ मेरे पास कितने रहस्य हैं

मुझे कुछ समय के लिए बंद कर दिया गया है, क्या मैं इसे खोल सकता हूँ?

नम्रता, व्रत, चापलूसी, याचना

और मरने के लिए मुझे क्या करना चाहिए?



میرا سوچنا تیری ذات تک میری گفتگو تیری بات تک 
نہ تم ملو جو کبھی مجھے میرا ڈھونڈ نا مجھے پار تک 
کبھی فرصتیں جو ملیں تو آمیری زندگی کے تاری 
میں نے جانا کہ میں تو کچھ نہیں تیرے پہلے سے تیرے بعد تک

My thoughts are up to you, and my conversation is up to you
You will not meet me, who will never find me
Sometimes the opportunities that are found are dark in the rich life
I know that I am nothing from before you till after you


मेरे विचार आप पर निर्भर हैं, मेरी बातचीत आप पर निर्भर है

तुम मुझसे नहीं मिलोगे, जो मुझे कभी नहीं पाओगे

कभी-कभी जो अवसर मिलते हैं, वे समृद्ध जीवन में अंधकारमय होते हैं

मैं जानता हूं कि मैं तुम्हारे सामने से तुम्हारे बाद तक कुछ भी नहीं हूं



میرا ارمان میری خواہش نہیں ہے
یہ دنیا میری فرمائش نہیں ہے
میں تیرے خواب واپس کر رہا ہوں
 میری آنکھوں میں گنجائش نہیں ہے 


My desire is not my desire

This world is not my request

I'm returning your dreams

  There is no room in my eyes


ힼힼힼힼힼ



Post a Comment

0 Comments